Vedi quando sei calmo ti giuro che... sei l'uomo più dolce che si possa desiderare.
Well, when things quiet down, you're really a very sweet man to be with.
Guarda laggiù nel parcheggio, di fronte all'albergo ll più bel camion che si possa desiderare
Down there in the parking lot, in front of the hotel. That's the finest rig that money can buy. If you want it, it's yours.
Tutto quel che un poliziotto possa desiderare.
And everything a cop would need.
Siete il migliore gruppo di amici che un uomo possa desiderare.
You guys are the best bunch of friends a fella could hope for.
Ti darei piacere in ogni momento, luogo o modo per tutto il tempo tu possa desiderare.
I would pheasure you at amy time, im any phace, in amy way......for as hong as you couhd possibly desire.
Vivo la più grande avventura che si possa desiderare.
I live the greatest adventure one could ever desire.
Un'unione ben riuscita è la cosa più bella che si possa desiderare!
The most beautiful thing in the world is a match well made... and a happy marriage to you both.
Non riesco a capire come uno possa desiderare di andarsene in giro se ha già a disposizione un posto tutto suo in Nepal.
I don't know why anybody would want to bounce around, you know, if they have their own condo in Nepal.
Beh, le possiamo offrire una vasta varieta' di servizi, a partire dal... piu' semplice, al piu' formale, o a qualunque cosa lei possa desiderare.
Well, we can offer you a wide variety of services ranging from simple to more formal to... To anything you might need.
dei... dei suoi utili consigli perché sto... sto cercando di essere la migliore segretaria che si possa desiderare per lei.
Because I am trying to be... the very best secretary that I can be for you.
Sei la migliore spalla che si possa desiderare.
You're the best sidekick I could ever ask for.
Sei il miglior gatto che si possa desiderare.
You're the best cat a guy could have. - Mm.
Mrs. Harmony, noi siamo la famiglia migliore che il nostro angelo possa desiderare.
Mrs. Harmony, we're all the family this little angel's ever gonna need.
E ho la moglie più bella che un uomo possa desiderare.
And I have the prettiest wife a man could wish for.
Voi siete i migliori genitori che un figlio possa desiderare.
All right? You two are the best parents that a boy could ever ask for.
Sei il figlio migliore che una madre possa desiderare.
You're the best son a mom could ever want.
Stiamo cercando di fornire al sig. Park le condizioni più confortevoli che un paziente possa desiderare...
Indeed, we are trying to provide Mr. Park the most pleasant... environment that a patient could want...
Qui troverai tutte Ie macchine che un uomo possa desiderare.
Well, over here, every piece of car a man might want or need.
Oh, sì, sei la madre migliore che si possa desiderare!
Oh, yes, you're the best mother I could ever hope for!
Non penso che il vostro popolo possa desiderare una guida piu' coraggiosa.
I don't think your people could ask for a more courageous leader.
Chi pensi che possa desiderare cosi' ardentemente quel sangue, tanto da comportarsi in maniera cosi' disattenta?
So who can you think of who wants blood that bad, who would be so careless?
Ma Spencer è per il miglior fratello minore che si possa desiderare.
But Spencer is for the best little brother anybody could ever ask for.
Dotata del nuovo sistema letto Sweet Bed by ibis, l'accogliente e funzionale camera ibis offre tutto quanto si possa desiderare: letto singolo, scrivania, Internet, TV con tutti i principali canali e bagno.
Equipped with the new "Sweet Bed by ibis" bedding, the practical and inviting ibis room boasts all the features you want most: a single bed, desk, Internet, TV with all the main channels and a bathroom.
Il peggior paziente che chiunque possa desiderare.
The worst patient anyone could ask for.
Suppongo tutto quello che si possa desiderare.
She's everything you could wish for, I suppose.
Ho mangiato tutte le guarnizioni di pasta di biscotti che un uomo possa desiderare.
I ate all the cookie dough toppings a man could want.
Qualunque cosa lei faccia... per quanto lo possa desiderare ardentemente... alla fine della fiera, non rimane altro che lei.
No matter what you do, no matter how bad you want it, at the end of the day, it'll always be just you.
Reid era il miglior fratello che si possa desiderare.
Reid was the best brother anyone could have.
La moglie migliore che un uomo possa desiderare.
The best darn wife that a man could hope for.
Uscirò da qui, e sarò il miglior padre che si possa desiderare.
I'm gonna get out of here. I'm gonna be the best father anybody could ever want.
Qui c'è tutto ciò che si possa desiderare.
This is all you need, right here.
Credo che qui ci sia gia' tutta l'avventura che si possa desiderare.
I think we have all the adventure we can handle right here.
Sei il migliore amico che si possa desiderare, Derek Zoolander.
You're the best friend anyone could ever ask for, Derek Zoolander.
Beh, Richie e i bambini... ho tutto cio' che si possa desiderare.
Well, Richie and the kids... my heart is full.
Tre camere su due piani, ad Allston, rivolto ad Est, con tutto il sole mattutino che uno scienziato appena alzato possa desiderare.
A three-bedroom duplex in Allston facing east. All the morning sun a waking scientist could want.
E tu sei il miglior nonno che si possa desiderare.
And a man never had a better grandfather.
Ma non c'e' nulla che possa desiderare, vostra altezza.
There is nothing you can offer me.
Per quanto possa desiderare che mi spieghiate meglio, volevo solo che sapeste che siamo a posto con la NCAA.
As much as I would love an explanation for this, I just wanted to let you guys know that we're good with the NCAA.
Aveva tutto quello che si possa desiderare.
It had everything you could wish for.
Ma e' il miglior suocero che si possa desiderare.
But he's the best father-in-law a guy could ask for.
Moderna e accogliente, la camera ibis ha tutto quanto si possa desiderare: comodo bagno, arredi moderni, parquet, letto doppio e letto extra per bambini sotto i 12 anni, Internet e TV a schermo piatto con canali internazionali.
Modern & inviting, the ibis room has all the facilities you could ever want: comfortable bathroom, modern decor, hardwood floor, double bed & extra bed for children up to 12 years of age.
Possiamo usare i Suoi dati identificativi, tecnici, di consumo e del profilo e le informazioni di contatto per elaborare una visione su cosa pensiamo che Lei possa desiderare o necessitare o che potrebbe interessarLe.
We may use your identity, contact, technical, usage and profile data to form a view on what we think you may want or need, or what may be of interest to you.
Le tasche possono contenere una varietà di articoli da articoli da toeletta, mappe di torce elettriche per spuntini e qualsiasi altro oggetto che si possa desiderare a portata di mano.
The pockets can accommodate a variety of items from toiletries, maps to flashlights to snacks, and any other items you may want close at hand.
A dire il vero è ridicolo, perché in quanto a umorismo il 75% è davvero il meglio che si possa desiderare.
Actually, that's ridiculous, because when it comes to humor, 75 percent is really absolutely the best you can hope for.
(Musica) L'oceano è lo spazio espositivo più incredibile che un artista possa desiderare.
(Music) The ocean is the most incredible exhibition space an artist could ever wish for.
1.6586921215057s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?